Chapitre 56
Avec tel dont les os ne sont pas composés dans les tombes.
Cent années qu'ils divaguent sur le rivage;
À durée, leur pénitence faite, est transporté sur."
DRYDEN, _AEneid_, LIVRE VI.
Un de ces alcools malheureux qu'Énée a reconnu comme cela de son pilote
Palinurus qui a dit au héros qu'il n'avait pas été noyé ou a plongé
dans la mer par un dieu, car il ne savait pas de la traîtrise de Somnus.
Il était tombé à la mer, il a dit, et est resté à flot pour trois jours,
s'accrocher à la barre qu'il avait traîné loin avec lui. Sur le
quatrième jour qu'il avait a nagé à terre sur la côte Italienne, et aurait
été hors de danger, n'avait pas là les autochtones cruels tombés sur lui
avec leurs épées. Son corps qu'il a dit lançait maintenant au sujet de dans le
eaux du port de Ve'li Un, et il a demandé qu'Énée le recherche
et lui donne l'enterrement, ou, si c'était impossible, imaginer des moyens,
de portion il de l'autre côté de la rivière Ténébreuse. Cette proposition dernier le
La sibylle a défendu comme impie, en disant que les décrets des dieux pourraient
ne soyez pas donc a changé. Mais elle a consolé Palinurus en prédisant que le
les gens de Velia devraient être punis par les fléaux de ciel jusqu'à ce qu'ils
élevé une tombe à sa mémoire, et que la place devrait porter à jamais
son nom. Le nom moderne de la place est di _Capo Palinuro_--Cap de
Palinurus.
[Illustration avec légende: ÉNÉE CROSSING LE STYX. (Tiré par
Varian.)]
Énée et son guide ont maintenant approché la rivière. Charon qui voit à la fois
qu'elles étaient des existences mortelles, leur a ordonné en gros d'avancer non
plus loin.
"Mortel, whate'er qui ce chemin défendu
Dans presum'st des armes marcher! Je charge thee, position,,
Et dit les thy nomment, et affaire dans la terre!
Sachez, ce le royaume de nuit--le rivage Ténébreux;
Mon bateau ne transporte pas de corps vivants sur."
DRYDEN, _AEneid_, LIVRE VI.