Chapitre 18
à nous, que, le le plus juste de ma progéniture, était à moi! Comme je l'ai vu
mutilé et mort--je, qui mais une heure avant l'avait calmé sur ma poitrine
se reposer!--mon courage m'a abandonné, et quand les assassins ont avancé sur moi je
chancelé et est tombé. J'ai senti l'épée point entrer dans mon cou; J'ai vu le
lueur du poignard sur l'enfant dans mes armes; J'ai entendu parler du mort hurlement le
dernièrement victime au-dessus; et alors mes sens m'ont manqué, et je pourrais écouter et
ne déplacez pas aucun plus!
'Longtemps je me suis allongé immobile au pied de cet escalier fatal; pour
quand je me suis réveillé de mon extase les bruits dans la ville a été calmé, et de
sa place dans le firmament la lune a brillé dans doucement le déserté
maison. J'ai écouté, être certain que j'étais seul avec mon a assassiné
enfants. Aucun son n'était dans l'habitation; les assassins étaient partis,
croire que leur travail de sang a été terminé quand je suis tombé au-dessous leur
épées; et j'étais capable de ramper en avant dans sécurité, et regarder mon dernier
sur ma progéniture que les Romains avaient tué. L'enfant à que j'ai tenu
ma poitrine a encore respiré. J'ai étanché avec quelques fragments de mon vêtement
les blessures qu'il avait reçu, et le mettre doucement par l'escalier--dans
le clair de lune, afin que je puisse le voir quand il a déplacé--j'ai tâtonné dans le
ombre du mur pour mon premier assassiné et mon dernier né; pour cela
plus jeune et plus juste de ma progéniture qu'ils avaient tué
avant mes yeux! Quand j'ai touché le cadavre, il a été mouillé avec sang; JE
senti son visage, et c'était froid sous mes mains; J'ai élevé son corps dans mon
armes, et ses membres étaient déjà rigides dans mort! Alors je pensais du
enfant aîné qui a mis au-dessus le mort dans la chambre. Mais ma force était
me manquer rapidement. J'avais un enfant qui peut encore être conservé; et je savais
que si le matin m'était devenu apparent dans la maison, toutes les chances de fuite étaient