Chapitre 14
descendu du waggon, et Goisvintha approchant, l'a tirée vers
une place abritée près du véhicule massif. Ici il se l'est assis
par son côté, a préparé à écouter avec l'attention la plus profonde à elle
récital des scènes de terreur et souffrir auquel elle avait donc
récemment passé.
'Vous', elle a commencé, 'né pendant que notre nation était en paix; transporté de
le champ de guerre à ces provinces distantes où tranquillité encore
prédominé; conservé partout votre enfance des chances de
bataille; avancé à l'armée dans votre jeunesse, seulement quand ses labeurs sont passés
et ses triomphes sont déjà sous la main--vous seul s'est échappé le
misères de nos gens, participer à la gloire de leur approcher,
vengeance.
'À peine avait une année passée depuis que vous aviez été enlevés du
règlements des Goths quand j'ai épousé Priulf. La course de triflers à
qui il a été allié alors, rancune de leur arrogance romaine, différé à
il dans leurs conseils, et a confessé parmi leurs légions qu'il était
courageux. Je me suis vu avec joie la femme d'un guerrier de renommée; JE
cru, dans ma fierté que j'ai été destiné pour être la mère d'une course de
héros; quand soudainement là est venu nouvelles à nous que l'Empereur Theodosius
été mort. Anarchie alors suivie parmi les gens du sol, et
outrages sur les libertés de leurs alliés, les Goths. Avant que long l'appel
aux armes est survenu parmi notre nation. Bientôt nos waggons de guerre ont été roulés
à travers le Danube gelé; notre quitted des soldats le camp romain; notre
les agriculteurs ont pris leurs armes de leurs murs de petite maison; nous c'était
les femmes ont préparé avec nos enfants pour suivre nos maris au champ;
et Alaric, le roi, est venu en avant comme le chef de nos hôtes.
'Nous avons marché sur les territoires des Grecs. Mais comme devez je dis
vous des événements de ces années de guerre qui a suivi notre invasion; de
la gloire de nos victoires; des épreuves de nos défenses; du