Chapitre 91
présomption dans faveur d'un triomphe, et par conséquent préfère richesse
avoir plutôt le crédit que vous, laissez-moi vous rappeler qu'un
le triomphe ne suit pas toujours d'action de grâce; et que c'est un
honorez beaucoup plus brillant qu'un triomphe pour le sénat à
déclarez son opinion par qu'une province a été retenue plutôt le
droiture et douceur de son gouverneur, que par la force d'un
armée ou la faveur de ciel: et c'est ce que j'ai eu l'intention d'exprimer
par mon vote. Et je vous écris ceci à plus grande durée que j'habituellement
écrit, parce que je souhaite au-dessus de toutes les choses que vous devriez penser de
mc comme prendre des douleurs pour vous convaincre, les deux que j'ai souhaité pour
vous ce que je croyais pour être pour votre plus haut honneur, et est heureux que
vous avez ce que vous avez préféré à lui. Au revoir: continuez à aimer
je; et à propos vous menez votre voyage de maison, obtenez au
alliés et la République les avantages de votre intégrité et
énergie.
XXI
À M. PORCLUS CATO (À ROME)
(ASIE, SEPTEMBRE,)
"DROIT heureux est j'être loué "--dit Hector, je pense, dans
Naevius--" par thee, aîné vénérable que le thyself de l'hast été
loué." Pour certainement éloge est sucré que vient de ceux qui
eux-mêmes ont vécu dans haute réputation. Pour moi-même, il n'y a rien je
ne devrait pas me considérer pour avoir atteint par ou le
la félicitation a contenu dans votre lettre, ou le témoignage porté à
je dans votre parole sénatoriale: et c'était à la fois le plus haut
compliment et la plus grande satisfaction à moi, que vous volontiers
concédé à amitié, ce que vous avez concédé de façon transparente à vérité.
Et si, je ne dis pas tout, mais si beaucoup étaient Catos dans notre état--dans
lequel c'est un problème d'émerveillement qu'il y en a même un--cela qui
le char triomphal ou laurier doivent j'ai comparé avec éloge
de vous? Pour quant à mes sensations, et vu l'idéal