Chapitre 52
M. a dit: "Elle a n'a pas obtenu les jolis yeux du gris de sa soeur."
Mme a dit; "Elle a des jolis yeux bruns qui sont de même que
bon."
M. a dit: "Vous ne pouvez pas comparer son teint avec Helena."
Mme a dit: "J'aime le teint pâle d'Eunice. Si délicat."
Jeune Mlle a frappé dans: "J'admire les cheveux de Helena--marron léger."
Le jeune Maître a pris son tour: "Je préfère les cheveux d'Eunice--marron sombre."
M. a ouvert sa grande grande bouche, et a posé une question: "Lequel
de vous deux soeurs est-ce que le plus vieux est? J'oublie."
Mme a répondu de moi: "Helena est le plus vieux; elle nous a dit donc quand
elle était ici dernier."
Je pourrais vraiment position _not_ qui. "Vous devez être vous méprises", j'ai éclaté
dehors.
"Certainement pas, mon cher."
"Alors Helena s'est été mépris." J'étais peu disposé à dire de ma soeur
qu'elle les avait trompés, il a paru seulement pourtant aussi
vraisemblablement.
M. et Mme a regardé l'un l'autre. Mme a dit: "Vous paraissez être
très positif, Eunice. Sûrement, Helena devrait savoir."
J'ai dit: "Helena sait une bonne affaire; mais elle ne sait pas lequel
de nous le plus vieux des deux est."
M. mettez dans une autre question: "Est-ce que _you_ savent?"
"Aucun plus que Helena fait."
Mme a dit: "Est-ce que vous ne restez pas anniversaires?"
J'ai dit: "Oui; nous restons les deux nos anniversaires le même jour."
"Quel jour?"
"Le premier jour de la Nouvelle année."
M. a encore essayé: Est-ce que "vous ne pouvez pas être peut-être des jumeaux?"
"Je ne sais pas."
"Peut-être Helena sait?"
"Pas elle!"
Mme a sorti la prochaine question de la bouche de son mari: "Venez,
venez, mon cher! vous devez savoir comment vieux vous êtes."
"Oui; Je sais cela. J'ai dix-huit ans."
"Et comment vieux est-ce que Helena est?"
"Helena est dix-huit."
Mme a tourné le rond à M.: est-ce que vous "entendez cela?"
M. a dit: "J'écrirai à son père, et demande ce qu'il veut dire."