Chapitre 66
déjà."
"Est-ce qu'il est en effet?" Elle était si complètement indifférente à M. Engelman
admiration qu'elle pourrait prendre à peine le problème pour faire cela
réponse banale. Le prochain moment elle a renvoyé le sujet. "Donc vous
a écrit à Fritz?" elle est allée sur. "Ayez-vous aussi écrit à votre
tante?"
"Oui, par le même poteau."
"Principalement sur l'affaire, aucun doute? Est il indiscret demander si vous aviez glissé dans
un petit mot au sujet des espoirs que j'associe avec l'arrivée de Mme Wagner
à Francfort?"
Cela a paru me donner une bonne occasion de modérer ses "espoirs", dans
pitié à sa fille et à elle-même.
"Je le pensais indésirable mentionner le sujet--pour le présent, à
le moins", j'ai répondu. "Il y a une différence sérieuse d'opinion entre
Mme Wagner et M. Keller, sur un sujet associé à la gestion de,
le bureau ici. Je dis sérieux, parce qu'ils sont également les deux entreprise dans
maintenir leurs convictions. M. Keller a écrit à ma tante par
le poteau d'hier; et je crains il peut terminer dans une correspondance fâchée
entre eux."
J'ai vu que je l'avais faite sursauter. Elle a tiré soudainement sa chaise près du mien.
"Faites vous pensez que la correspondance différera le départ de votre tante de
Angleterre?" elle a demandé.
"Au contraire. Ma tante est une personne très résolue, et il peut se dépêcher
son départ. Mais j'ai peur il l'indisposera pour demander tous services de
M. Keller, ou l'associer avec ses inquiétudes personnelles. En
le rapport sexuel amical entre eux sera impossible en effet, si elle
affirme son autorité comme tête partenaire, et le force à soumettre à un
femme dans une question d'affaire."
Elle a coulé en arrière dans sa chaise. "Je comprends." elle a dit faiblement.
Pendant que nous avions parlé, Minna avait marché à la fenêtre, et avait
resté regarder dehors là. Elle a tourné soudainement le rond comme sa mère
rayon.
"Mamma! le petit garçon de la logeuse est sorti juste. Devez je tapote au